معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی جمهوری اسلامی ایران روز سه شنبه گفت: اطلاعات ما در ایران از حوزه افغانستان محدود است و ایرانی ها از افغانستان موضوعاتی را می شنوند که چهره واقعی افغانستان نیست.
به گزارش خبرگزاری صدای افغان(آوا)، «عباس صالحی» که به منظور شرکت در جشنواره «غزنی، پایتخت فرهنگی جهان اسلام» به افغانستان سفر کرده است، خاطر نشان کرد: ایران و افغانستان در دوره های مختلف با هم زندگی کردند و افتخارات دو کشور واحد و مشترک است.
وی در ادامه گفتگو با خبرگزاری ایرنا در کابل با بیان اینکه «آنچه از فرهنگ دو کشور آموخته بودم، در سفر به افغانستان حس کردم»، گفت: در دیدارها با مقامات دولتی و مردم ولایت غزنی هرگز احساس بیگانگی نکردم و احساس کردم که در خانه خودم زندگی می کنم.
صالحی هدف از سفر به شهر غزنی را شرکت در مراسم جشنواره «غزنی، پایتخت فرهنگی جهان اسلام» خواند و گفت: غزنی، شهری تاریخی و تمدنی در جهان اسلام است و جایگاه ویژه ای در فرهنگ و تمدن اسلامی و جهانی دارد.
معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران، گفت: در این شهر بسیاری از بزرگان شعر و ادب، تاریخ، علم و فلسفه در دوره های گذشته به ویژه در دوره غزنویان زندگی کرده اند و بسیاری از ستارگان دانش اسلامی و بشری ریشه در این خاک دارند و انتخاب غزنی به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام انتخاب درستی بود.
وی گفت: در این سفر همچنین با ناشران ایرانی و افغانستانی در کابل که تاثیر بزرگی در انتقال میراث مکتوب دو کشور دارند، دیدار و گفت و گو کرده است.
صالحی افزود: ناشران و چاپخانه داران دو کشور باید راهکارهای تعامل بیشتر با یکدیگر را بیابند تا در این مسیر زبان فارسی و دری شکوفاتر شود.
معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران، گفت: تداوم این نشست ها می تواند موجب گسترش بیش از پیش روابط فرهنگی دو کشور شود.
وی دغدغه های امروز و فردای دو کشور را مشترک خواند که توجه به آنها می تواند باعث همبستگی بیشتر مردمان افغانستان و ایران می شود.
معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایرن، افزود: اطلاعات ما در ایران از حوزه افغانستان محدود است و ایرانی ها از افغانستان موضوعاتی را می شنوند که چهره واقعی افغانستان نیست.
وی خواستار آن شد تا رسانه ها فرهنگ افغانستان را موشکافانه بررسی کنند، اقدامی که در گذشته انجام نشده است.
به گزارش خبرگزاری صدای افغان(آوا)، «عباس صالحی» که به منظور شرکت در جشنواره «غزنی، پایتخت فرهنگی جهان اسلام» به افغانستان سفر کرده است، خاطر نشان کرد: ایران و افغانستان در دوره های مختلف با هم زندگی کردند و افتخارات دو کشور واحد و مشترک است.
وی در ادامه گفتگو با خبرگزاری ایرنا در کابل با بیان اینکه «آنچه از فرهنگ دو کشور آموخته بودم، در سفر به افغانستان حس کردم»، گفت: در دیدارها با مقامات دولتی و مردم ولایت غزنی هرگز احساس بیگانگی نکردم و احساس کردم که در خانه خودم زندگی می کنم.
صالحی هدف از سفر به شهر غزنی را شرکت در مراسم جشنواره «غزنی، پایتخت فرهنگی جهان اسلام» خواند و گفت: غزنی، شهری تاریخی و تمدنی در جهان اسلام است و جایگاه ویژه ای در فرهنگ و تمدن اسلامی و جهانی دارد.
معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران، گفت: در این شهر بسیاری از بزرگان شعر و ادب، تاریخ، علم و فلسفه در دوره های گذشته به ویژه در دوره غزنویان زندگی کرده اند و بسیاری از ستارگان دانش اسلامی و بشری ریشه در این خاک دارند و انتخاب غزنی به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام انتخاب درستی بود.
وی گفت: در این سفر همچنین با ناشران ایرانی و افغانستانی در کابل که تاثیر بزرگی در انتقال میراث مکتوب دو کشور دارند، دیدار و گفت و گو کرده است.
صالحی افزود: ناشران و چاپخانه داران دو کشور باید راهکارهای تعامل بیشتر با یکدیگر را بیابند تا در این مسیر زبان فارسی و دری شکوفاتر شود.
معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران، گفت: تداوم این نشست ها می تواند موجب گسترش بیش از پیش روابط فرهنگی دو کشور شود.
وی دغدغه های امروز و فردای دو کشور را مشترک خواند که توجه به آنها می تواند باعث همبستگی بیشتر مردمان افغانستان و ایران می شود.
معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایرن، افزود: اطلاعات ما در ایران از حوزه افغانستان محدود است و ایرانی ها از افغانستان موضوعاتی را می شنوند که چهره واقعی افغانستان نیست.
وی خواستار آن شد تا رسانه ها فرهنگ افغانستان را موشکافانه بررسی کنند، اقدامی که در گذشته انجام نشده است.