سرکنسول جمهوری اسلامی ایران در مزارشریف بیش از دو هزار جلد کتاب به دانشگاه و مراکز فرهنگی بلخ اهدا کرد
سرکنسول جمهوری اسلامی ایران در مزارشریف همزمان با 25 ثور روز گرامی داشت از ابوالقاسم فردوسی و زبان فارسی، بیش از دو هزار جلد کتاب را به دانشگاه، مکاتب و کتابخانه فردوسی بلخ اهدأ نمود. وی می گوید که بزرگداشت از بزرگان علمی و فرهنگی سبب تکریم فرهنگ و تمدن مشترک ما (افغانستان و ایران) گردیده و با چنین اقداماتی می توانیم دستاوردهای شخصیت های فرهنگی و علمی گذشته ما را به نسل های آینده منتقل کنیم.
خبرگزاری صدای افغان(آوا)- بلخ: سید حسن یحیوی، سرکنسول جمهوری اسلامی ایران در شهر مزارشریف در مراسم پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت از زادروز حکیم ابوالقاسم فردوسی که از سوی این نمایندگی سیاسی در سالن جلسات کتابخانه فردوسی همزمان با اهدأ صدها جلد کتاب به این کتابخانه برگزار شده بود، گفت: طی سفری که ما در ولایت کندوز داشتیم یک مجموعه کتاب را به دانشگاه این ولایت اهدا نمودیم و یک مجموعه دیگر از کتاب های مختلف را برای شهروندان شهر مزارشریف بخصوص نسل جوان اهدا خواهیم کرد.
وی افزود که بزرگداشت از بزرگان علمی و فرهنگی سبب تکریم فرهنگ و تمدن مشترک ما خواهد شد و با چنین اقداماتی می توانیم دستاورد شخصیت های فرهنگی و علمی گذشته مان را به نسل های آینده انتقال بدهیم.
یحیوی اظهارداشت که زبان چیزی است که نمی شود آن را حذف کرد. ما شاهد هستیم که شوروی سابق ۷۰ سال تلاش نمود تا زبان مردم تاجکستان حذف کند اما نتوانست، بنا زبان در هیچ جا از جمله ایران و افغانستان حذف شدنی نیست.
وی افزود: زبان های یک جامعه باید باعث رشد آن جامعه باشد، چون هر زبان بخشی از هویت یک جامعه را به عهده دارد و باید بدانیم که زبان فارسی تکامل یافته است و جناب فردوسی در این راستا دستاورد های خوبی داشته است.
سرکنسول جمهوری اسلامی ایران در شهر مزارشریف راجع به کتاب های اهدا شده این نهاد به مجامع علمی و آموزشی شمال کشور گفت که ۳۷۵ عنوان که ۵۷۰ جلد می شود، به کتابخانه فردوسی بلخ اهدا شده است. همچنین ۵۷ عنوان کتاب علمی و ادبی به دانشگاه بلخ و بیش از ۱۶۰۰ جلد کتاب دیگر که مخصوص کودکان می باشد به مکاتب توزیع خواهند شد.
وی در اخیر صحبت هایش از ادامه روند اهدای کتاب از سوی جمهوری اسلامی ایران به نهادی فرهنگی سایر ولایات کشور خبر داده و گفت که ما تلاش داریم تا کتاب های بیشتری را در اختیار مردم عزیز افغانستان قرار بدهیم.
گفتنی است که صالح محمد خلیق رییس اسبق اطلاعات و فرهنگ ولایت بلخ، شماری از فرهنگی، اساتید دانشگاه و مکاتب و نویسندگان در این مراسم حضور داشتند.
این در حالی است که به عقیده فعالین علمی و فرهنگی کشور، جمهوری اسلامی ایران نقش مهم و اساسی را در زمینه اندوخته های علمی کشورهای منطقه و فارسی زبان داشته و دارد. آنان اذعان دارند که در گذشته و امروز اکثر منابع علمی و درسی افغانستان یا در ایران نوشته است یا هم توسط دانشمندان ایرانی ترجمه و در اختیار جامعه علمی و فرهنگی کشور قرار گرفته است.